Saturday, February 7, 2015

ANG PAGHATAG SA IKAPULO O 10 PORSIENTO USA KA PRINSIPYO SA BALAOD


ANG PAGHATAG SA IKAPULO O 10 PORSIENTO USA KA PRINSPYO SA BALAOD 

Igsoon Albert Gran


Kini nga presentation unta makahatag kanato ug linaw aron mahibaw-an nato ang kamatuoran mahitungod sa doktrina sa ikapulo kung kini usa ba ka doktrina alang kanato karong panahon sa grasya sa paghatag o kaha usa ka kinahanglanong mandato alang sa relihiyosong katuyoan.


Sa pagtuki o pagsusi niining maong doktrina sa paghatag, kinahanglan gyud kaayo natong masabtan ang orihinal nga basihanan labut niining maong doktrina sa ikapulo. Aron hingpit natong masabtan ug pag-ayo kini, atong tin-awon gikan sa kasulatan ang dugukan sa maong paagi sa paghatag sumala sa mabasa nato sa Pulong sa Dios.


May duha lang gyud ka basihanan nga atong makita sa Biblia sa paagi sa saktong pagpahimutang sa maong sugo sa mga tawo diin kining maong praktis sa paghatag ikaaplikar.


ANG IKAPULO SISTEMA SA PAGHATAG ALANG SA YUTAN-ONG KATUYOAN SA DIOS ILABINA SA PANAHON SA KASUGOAN




I- ANG IKAPULO BUNGA SA DIOSNONG PAGPAHIGAWAS GIKAN SA MGA KAMOT SA KAAWAY SA WALA PA ANG KASUGOAN O SA PANAHON SA PAKIGSAAD


Genesis 14

18 And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God.
19 And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
20 And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him TITHES OF ALL.
19 And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
20 And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him TITHES of all.
21 And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

Mao kini ang unang higayon diin ang ikapulo sa wala pa ang kasuguan atong mabasa ug mapahimatud-an uban sa pagsusi niini. Klaro kaayo nga adunay kalambigitan ang ikapulo sa panalanging pisikal nga naangkon sa tawo sama kang Abram diin gipahigawas sa Dios gikan sa mga kamot sa iyang kaaway.

Atong maobserbahan usab si Melchizedek nga mao ang hari sa Salem (Jerusalem) nga maoy labawng pari a Dios. Siya usa ka type o hulad ni Kristo isip mao ang Labawng Pari sa mabasa nato niining mga bersikulo (Hebrews 3:1, 4:14, 15, 5:1, 5:5, 5:10, 6:20)

Hebrews 7:1King James Version (KJV)
For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him;

Dayag kaayo nga ang ikapulo dakong kabahin sa katuyoan sa Dios diin kini may kalambigitan sa panalangin pisikal. Sumala sa mga bersikulo nga atong mabasa, human si Abram o Abraham giluwas gikan sa kamot sa mga kaaway, mihatag siya ug ikapulo. Usab, si Milkisedek nga mao si Jesus nga labawng pari sa Dios mipanalangin kang Abraham.

Karong panahon sa grasya, ang Dios nagpanalangin na kanato sa tanang esperituhanong panalangin ug ang pagpataliwala sa Dios kanato diha kang Kristo pinaagi sa  kadato sa iyang grasya ( Eph. 1:7. Eph. 2:7) lahi sa matang nga gipatagamtam sa Dios sa pisikanhong kadagaya kang Abram. Sa dayag, kung ang katarungan sa pagsunod sa paghatag sa ikapulo sa wala pa ang kasugoan niining maong kahimtang diin ang Dios nagapanalangin kang Abram batok sa iyang mga kaaway, dili kini haum tungod kay ang Dios nagahatag kanato diha sa Iyang panalangin isip mga Gentil nga mga linuwas TUNGOD SA IYANG GRASYA PINAAGI KANG KRISTO diin iyang gipasundayag sa krus ug nga atong pagatuohan alang sa atong kahupnganan.

ANG IKAPULO ILALUM SA KASUGOAN

Human sa kasaysayan ni Abraham nga maoy dugukan sa ikapulo isip kabahin sa pakigsaad sa Dios, ang balaod sa Panahon ni Moises gidugang tungod sa kasal-an.

Galatians 3:19King James Version (KJV)

19 Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator.

Ang kasugoan klaro nga kini gidugang tungod sa mga kalapasan ug kini kutob lamang sa pag-abut sa kaliwat nga gisaad (Si Jes-Kristo) ug gipili kini sa mga anghel ngadto sa kamot sa usa ka tigpataliwala nga mao si Jesus ( Gal. 3:20-21). Ang pagpataliwala sa Dios karon pinaagi sa pagpasundayag sa maayong balita sa iyang pagtubos ug pagpasaylo sa atong mga sala ( Rom. 5:6, 5:8) 

Ang punto nga akong ipasabut niini mao kini: nga ang paghatag sa ikapulo kabahin kaayo ug dako sa usa ka praktis nga naggikan kang Abraham sa panahong pakigsaad hangtud sa panahon sa balaod ni Moises pinaagi sa usa ka inilang grupo sa mga pari nga mao ang mga Levihanon. Sumala sa imong mabasa ang mga Levihanon usa ka kaliwat ni Abraham diin nagsumikad ang kaliwatan sa mga pari. Kini sila sumala sa balaod ang mga kaliwatan nga maoy modawat sa ikapulo nga ihalad sa mga tawo diin usab maoy pagadawaton sa Dios. Sa laing pagkasulti, sila ang mga tawo nga modawat ug mopahimulos sa mga abot nga gihalad alang sa mga katawhan sa Israel.   

Hebrews 7:5King James Version (KJV)

And verily they that are of the sons of Levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they come out of the loins of Abraham:

Hebrews 7:6King James Version (KJV)

But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.

Dinhing bahina imong masuta nga ang wala mahiapil sa kaliwatan ni Levi dili makadawat sa ikapulo nga mga halad ni Abraham ug magpanalangin kaniya nga may pakigsaad. Sa laing pagkasulti ang halad nga may pakigsaad adto ihalad sa mga taga Levita isip maoy kaliwat sa mga pari.  
 

Hebrews 7:8King James Version (KJV)

And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.


Dinhing bahina masusi nato kaayo pag-ayo nga ang mga Israelitang namatay makadawat usab ug ikapulo pinaagi sa usa nga buhi o tagtungod nga maoy saksi ug maoy modawat sa ikapulo. Sa laing pagkasulti ang ikapulo halad isip hinabang o pahinungod sa mga hingtungdan nga namatyan ug kini sama sa usa ka limos.  

Hebrews 7:9King James Version (KJV)

9 And as I may so say, Levi also who receiveth thithes, payed tithes in Abraham.

Sa panahon sa kasugoan, ang mga Israelita nga mihatag sa ilang ikapulo ngadto sa Dios nga pagadawaton sa mga Levihanon magabayad usab ug ikapulo kang Abraham. Isip prinsipyo, kun ang usa ka tig-hatag ug ikapulo ngadto sa mga Levita, siya nga maghahatag makadawat usab ug balos nga panalangin basi sa pakigsaad nga panalangin gikan kang Abraham. HATAG SA IMONG IKAPULO ARON IKAW PANALANGINAN mao na ang prinsipyo.

Mao kini ang mga kondisyones nga kasagaran imong madungog sa wali sa mga relihiyosong Pastor sa mga kaiglesyahan bisan asang bahina. Kanatong mga miembro sa Lawas ni Kristo wala niining maong matang sa kondisyon ang angayan natong sundon sanglit dili man kini alang kanato. Ngano man? Mao kini ang mga puntong mosunod:

1. Kung magasubay kita niining maong balaodnon nga pagtoo daw sama kita nga nagakinabuhi ilalum sa kasugoan isip ang dios naghatag kanato ug balaod ug dili grasya.

2. Sa atong pagtoo nga ang mga nagdala sa simbahan o mga Pastor mao ang modawat sa ikapulo daw sama sila nga mga Levita nga mga kaliwat sa pari.

3. Sa panahon sa grasya wala kitay mga pari diin maoy palatayanan o tigpataliwala sa gihatag nga panalangin sa Dios sanglit ang atong panalangin nadawat gikan sa Dios TUNGOD UG PINAAGI MAN KANG KRISTO SA KADAGAYA SA IYANG GRASYA NGA GIPASUNDAYAG SA KRUS. Sa laing bahin ang mga espirituhanong butang sa langitnong dapit ang gipanalangin sa Dios kanato sumala sa kadagaya sa iyang grasya ( Eph. 1:3). Ang mga butang nga atong gitinguha karong panahona ato pa kanang mahinamong gipaabut ug kana labut sa panulondon nga atong ginahulat ( Rom. 8:23-24).

4. Ang pagkinabuhi sa mga magtotoo karon IPASIKAD USAB SA GRASYA UG DILI PINAAGI SA BALAOD. Kung imong gituohan ang pagadawatong panalangin pisikal gumikan sa imong pagpraktis sa ikapulo daw imong gusto nga pabuhaton ang Dios alang sa imong pisikanhon nga interest aron ikaw mahilingkawas sa ma pag-antus niining panahona karon ug kini mahimong supak sa giingon sa Dios nga dili lamang kitang igo nga motoo kondili moantus usab kita uban kaniya.(Phil. 1:29). Asa naman ang atong pagpailub sa panulodon nga gisaad sa Dios kanatong mga miembro sa Laws ni Kristo kung gihatag na sa Dios ang atong panulondon? Di ba ang mga naglaum maghulat usa sa iyang gisaad?    

Ang Libro nga "Hebreohanon" maong gitawag sa ingon tungod kay kini alang man sa mga Hebreohanon o mga Judiyo. Kini gisulat alang sa umaabot nga kalibutan sa dihang ipadayon sa Dios ang iyang prorama ug katumanan sa pakigsaad isip si Kristo mao ang Labawng Pari sa Dios ug iya maoy mahimong hari sa mga Judiyo dinhi sa yuta.  Kini mahitabo human sa dispensasyon sa grasya. Kitang mga lumulupyo ug mga magtotoo sa panahon sa grasya nagabuhat sa grasyanhong paghatag samtang kita mga manununod man unya sa langitnong himaya sa langit. Gipanalanginan na kita sa Dios sa tanang esperituhanong pananlangin sa langitnong dapit mao nga kita mohatag pinaagi sa gugmang paghatag ug grasya sa kinabubut-on ug bug-os nga gugma dili sa paaging ikapulo kunuhay ang tumong pagabalusan sa panalangin pisikal gikan sa Dios.

DUGANG PAGPAMATUOD SA MGA KAMATUORAN MAHITUNGOD IKAPULO ILALUM SA KASUGOAN

Sayod kita nga ang ikapulo usa sa balaod sa Dios aron madawat sa Israelita ang panalangin basi sa abot sa ilang mga kayutaan ug kahayupan o bunga sa iyang paghago. Apan mahunong kini kung siya nakalapas sa balaod sa Dios ug nakasala sa iyang atubangan. Dunay awhag aron mobalik ang iyang panalangin.

 Leviticus 27:31King James Version (KJV)

31 And if a man will at all redeem ought of his tithes, he shall add thereto the fifth part thereof. 

Sugo dinhing bahina nga kung gusto sa Judiyo nga mabalik ang iyang gitinguha, iyang dugangan ug 5% ang iyang 10% nga ighatagay ngadto sa Dios pinaagi sa mga Levita.

Numbers 18:24King James Version (KJV)

24 But the tithes of the children of Israel, which they offer as an heave offering unto theLord, I have given to the Levites to inherit: therefore I have said unto them, Among the children of Israel they shall have no inheritance.

Wala ba kita masayod nga ang mga Levita nga nagadawat sa mga gasang hinalad may saad sa Dios diin ang ilang mga nadawat nga halad maoy ilang panulondon. Tungod kay naa na silay mga gasa, ang Dios nag-ingon nga WALA NA SILAY MADAWAT NGA PANULONDON gikan kaniya gawas sa mga ABOT SA HINAGOAN GIKAN SA MGA MGAHAHATAG SA IKAPULO.

Numbers 18:24King James Version (KJV)

24 But the tithes of the children of Israel, which they offer as an heave offering unto theLord, I have given to the Levites to inherit: therefore I have said unto them, Among the children of Israel they shall have no inheritance.

Ngadto sa mga Levihanong pari ang Dios nagapakigsulti kanila ning mosunod nga human sila makadawat sa mga gasang hinagoan sa kinatobuk-ang 10% kita o abot gikan sa mga tawo, ila usab ihatag ang ika-10 bahin sa MGA GASANG HINAGOAN ISIP HALAD SA MGA LEVIHANON NGADTO SA DIOS pinaagi sa usa ka pari nga si Aaron. 

Numbers 18:26King James Version (KJV)

26 Thus speak unto the Levites, and say unto them, When ye take of the children of Israel the tithes which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up an heave offering of it for the Lord, even a tenth part of the tithe.

Numbers 18:28King James Version (KJV)

28 Thus ye also shall offer an heave offering unto the Lord of all your tithes, which ye receive of the children of Israel; and ye shall give thereof the Lord'S heave offering to Aaron the priest.

MGA NAGKALAINLAING MGA HALAD NGA IKAPULO

Deuteronomy 12:6King James Version (KJV)

And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:

Sa mga maghahatag sa ikapulo, dad-a ninyo ang mga HALAD SINUNOG, MGA HALAD INIHAW, MGA IKAPULO, MGA GASANG HINAGOAN SA INYONG KAMOT, MGA HALAD NGA SAAD, MGA KABUBUT-ONG GASA, MGA UNANG LIWAT SA MGA KARNERO UG KAHAYOPAN.

Ingon niini ang mga modernong sistema karon sa nagkalain-laing sistema sa mga relihiyosong pamaagi sa paghatag sa Dios isip sugo ug sumbanan karon sa mga pundok nga nahimong gipakadoktrina ang sistemang balaodnon gamit ang kondisyon sa PANALANGING GISUGO SA DIOS ALANG SA MGA TAGA-ISRAEL.

May lugar diin ang mga ikapulo dad-on sa mga katawahan aron didto pagadawaton ang ikapulo. Dinhing dapita ang Dios nagapuyo nga maoy pagaadtoan sa mga maghahatag sa ikapulo. Sa karong bahina, ang mga nagasunod niining mga prinsipyoha nagatoo nga ang SIMBAHAN maoy puloy-anan sa Dios maong ilang ginapanindot ug maayo isip balay niya. Mao kini ang mga konsepto karon sa pagpa-anyag sa mga kaiglesyahan tungod kay mao kana ang balay sa Dios diin didto dalhon ang tanang mga halad gikan sa mga TITHERS. 

Deuteronomy 12:11King James Version (KJV)

11 Then there shall be a place which the Lord your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the Lord:

Motoo ba ikaw nga ang paghatag ug ikapulo adunay kinutoban? Sumala sa bersikulo nga atong mabasa dinhi:

Deuteronomy 26:12King James Version (KJV)

12 When thou hast made an END OF TITHING ALL THE TITHES OF THINE INCREASE THE THIRD YEAR, which is the YEAR OF TITHING, and hast given it unto the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, that they may eat within thy gates, and be filled;

ANG PAGHATAG SA IKAPULO SUMALA SA BIBLIA DILI BINULAN KONDILI ANG IKATULO KA TUIG MAO ANG TUIG SA PAGHATAG SA IKAPULO ug kini ihatag ngadto sa mga LEVITA, MGA LANGYAW, WALAY MGA AMAHAN, MGA BALO, aron makakaon sila ug matagbo ang ilang panginahanglanon.


Mao kini ang samang konsepto nga diin gisunod sa atong mga modernong kaiglesyahan karon sa katuyoan daw ang pagdumala sa Dios sama niining mga paagiha.

Dugang pa, ang mga abot sa kayutaan may kondisyones nga gitudlo sa Dios sa mga katawhan sa Israel diin maoy ilang pagasundon.

Nehemiah 10:37King James Version (KJV)

37 And that we should bring the firstfruits of our dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, of wine and of oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might have the tithes in all the cities of our tillage.

Dinhi klaro kaayo nga ang mga halad nga abot sa yuta sa tanang klaseng bunga sa kahoy, bino, lana dad-on sa mga pari didto sa lawak sa balay sa Dios (karon altar sa simbahan) ug ang mga ikapulo sa abot sa yuta sama sa mga lagutmon ihatag ngadto sa mga Levita aron usab sila dunay mga ikahatag nga ikapulo alang sa mga pagpangandam sa pagpanguma sa mga kabanayan didto sa tibook syudad.

Kini nga konsepto sa paghatag pinasikad sa usa ka sugo alang sa Israel diin ang kondisyon sa Diosnong panalangin pisikal sa ilang yutan-ong abot, hinagoan ug mga kinitaan mapasundayag ug ilang madawat. Ang mga matinumanon ug mga masinugtanong manag-ikapulo (tither) obligado gayud sa paghatag sa Dios sa ilang ikapulo sanglit mao kini ang giingon sa Dios nga gikan kaniya ug iya kining kuhaon alang sa katuyoan usab sa katuyoan sa iyang mga anak nga GISAARAN SA PANULONDON SA MGA BUTANG NGA GISAAD SA DIOS DINHI SA YUTA.

Ang mga tawo nga dili makasunod niini ug dili makahalad nga ikapulo nga iya sa Dios MAAKUSAHAN GAYUD NGA KAWATAN.

Basi sa konteksto niining maong bersikulo imong mabasa niining mosunod:

Malachi 3 King James Version (KJV)

Behold, I will send my MESSENGER, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly COME TO HIS TEMPLE, even the messenger of the COVENANT, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the Lord of hosts.

Kining kamatuoran sa Malakias nagahulagway kini sa nasod Israel ug ang propesiya labot kang Juan Bautista diin maoy mag-aandam sa dalan sa Ginoong Jesus. Usa usab kini ka propesiya nga si Jesus magaandam sa iyang katawhan sa dili pa siya magahari sa Kalibutan sa iyang pagbalik. Gitawag siyang MAGWAWALI SA PAKIGSAAD. Ang katuyoan sa Dios mao ang pagtubos sa kinatibuk-ang Israel pinaagi sa iyang pagpakamatay aron human niana kung sila matoo kaniya mobalik ug mohari kanila sa Gingharian nga gihulagway dinhing bahina nga TEMPLO.

Kung aduna may alagad sa Dios karong panahona sa grasya moingon kaninyo nga kamo nakapangawat sa Dios sa dili ninyo paghatag sa ikapulo kana sya nagasubay sa latid sa prinsipyo pinasikad sa balaod sa Dios alang sa Israel. 
Daghan sa mga magwawali karon nagapanghambog sa ilang buluhaton nga daw nga gipanalanginan sa Dios apan wala magsunod sa PAGHATAG SA ABUT SA ILANG IKAPULO. Imbis ang ikapulo mahimong panalangin sa  mga nanginahanglan nahimong investment na kini sa pagpasigarbo sa magarbohong pagpaanindot sa dayag talan-awong makita sa mga mata sa pag-paanindot sa ilang MGE TEMPLO nga gitoohang puluy-anan sa Dios ug maoy bulutangan sa ilang mga ikapulo.  

Malachi 3:8King James Version (KJV)

Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.

Malachi 3:10King James Version (KJV)

10 Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, and prove me now herewith, saith the Lord of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it.
Mao ba kini ang gitudlo kaninyo alang sa paagi sa doktrinang gitudlo sa Dios sumala sa balaod ug saad nga iyang gisaad sa Israel niining panahona karon? Pila man karon ang nagaantus sa kawalad-on gumikan sa sayop nga pagtulun-an diin ang nakapahimulos lamang mao ang mga modernong LEVITA sa atong mga relihiyosong pundok karon.

Ang grasya ug kalinaw maanaa kaninyon tanan!

Sunday, February 1, 2015

ANG MAAYONG BALITA SA SIRKUMSISYON UG MAAYONG BALITA SA MAY SIRKUMSISYON


ANG MAAYONG BALITA SA SIRKUMSISYON UG MAAYONG BALITA SA MAY SIRKUMSISYON

Igsoon Albert Gran

Galatians 2



But contrariwise, when they saw that the GOSPEL OF UNCIRCUMCISION WAS COMMITTED UNTO ME, as the GOSPEL OF THE CIRCUMCISION WAS UNTO PETER ;
(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)
And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we should go unto the heathen, and they unto the circumcision.

Mag-ampo kita:

Salamat O Dios sa panahon nga karon libre pa ang imong mga pulong ug may kapuslanan kinig dako sa tanan nga mga may bukas nga salabutan ug kasing-kasing sa pagdawat nianang tinago nga imong gikapiyal kanamong mga Gentil karon pinaagi sa usa ka batid nga magtutukod kang kansang maayong balita gipiyal mismo sa among Ginoong Jesu-Cristo aron ang mga Gentil karon nga maykalabutan sa imong pagtagad sa panalangin sa makakita sa kadagaya sa tinago nga sa sulod sa taas nga katuigan imong gipadayag kanamo pinaagi sa mga sinulat ni apostol Pablo.

O Dios tinguha nga kining maong basahon mahimong panalangin sa mga nagasunod asa mang bahin sa kalibutan nga sa maong pinulongan ilang masabtan ang kadagaya sa imong grasya nga nagahatag kanamo ug kagawasan aron mapadayon ang among pagbarug nga malig-on diha sa lunsayng pagtoo sa tinago sa imong grasya nga imong gipiyal sa matag-usa kanamo pinaagi sa imong mga pulong.

Bug-os namong gitamdan ang imong pulong sa hustong pagkabahin-bahin aron diha sa among pagpanudlo kami makaplagan nga usa ka magtatrabahong WALAY IGAKAULAW.

Alang sa pagpalig-on sa Imong Lawas, gihalad kining maong basahon aron mabukas ang among salabutan sa kaalam nga imong gipasundayag gikan sa nanglabayng kapanahonan, karon ug sa umaabot. Ang tanang dungog ug himaya ibalik diha kang Kristo nga among Dios ug manluluwas... AMEN!

 Pasiuna:
       
Ang pagbahin-bahin sa pulong sa Kamatuoran sumala sa atong mabasa sa 2 Timoteo 2:15 maoy labing mahinungdanon kaayong kalab-uton sa matag-usa kanato kung kita magatuon sa pulong sa Dios. Kung gusto man natong mahimong mahinangponon atubangan sa Dios, ang iyang Pulong angayan gayud nga pagabahin-bahinon sa hustong paagi.

Dunay uban nga nagapanghimatuod nga ang Pulong sa Dios aduna lamay usa ka maayong balita nga imantala sanglit duna lamay usa ka Jesus nga mao lang sa gihapon kaniadto, karon, ug sa umaabot. Apan ang pagkawalay kausaban sa atong Ginoong Jesus bahin ba sa iyang pagpadayag sa usa lamang ka maayong balita? Atong panghimatud-an ang duha ka mga dagkong piniyalan sa Dios alang sa iyang pulong ug pagpadayag sa managkalahing mensahe ug programa sumala sa plano sa Dios.  


ANG KASAYSAYAN SA DUHA KA MAAYONG BALITA PINAAGI SA DUHA KA MGA HALIGING PINIYALAN

Galatians


But contrariwise, when they saw that the GOSPEL OF UNCIRCUMCISION WAS COMMITTED UNTO ME, as the GOSPEL OF THE CIRCUMCISION WAS UNTO PETER ;
(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)
And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we should go unto the heathen, and they unto the circumcision.

Wala kitay ikapangulipas niining kamatuoran nga atong nakita dinhing bahina diin kitang mga sumusuod ni Kristo pinaagi kang apostol Pablo masibuton kaayong pagabantayan ang kamatuoran kong unsa man ang nahisulat ug atong mabasa.

Lakbit saysay sa mga panghitabo sa pagbalik ni apostol Pablo sa Jerusalem human madawat ang pinadayag gikan sa Arabia, iyang nadawat ang USA KA BAG-ONG PINADAYAG GIKAN MISMO KANG KRISTO sa panahon nga NAGPADAYAG ANG ANAK KANIYA UG GIGAHIN SYA GIKAN SA TAGUANGKAN SA IYANG INAHAN (usa ka pinasahi nga pagkatinawag alang sa usa ka espesyal nga katuyoan)

 
15 But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

16 To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
17 Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before me; but I went into Arabia, and returned again unto Damascus.
18 Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.

Pagkahuman sa pagkakabig ni apostol Pablo sa Buhat 9 imong makaplagan asa sya mideretso sulod sa hataas nga panahon gikan sa Damasko. Dayag kaayo nga miadto siya sa Arabia aron iyang dawaton ang pinadayag sa Dios. Human niini mibalik sya sa Damasko ug miadto sa Jerusalem human sa 3 ka tuig. Dunay 3 ka hilom nga tuig human sa iyang pagkakabig sa wala pa sya makigkita kang Pedro ug sa mga apostles alang sa mga may sirkunsisyon didto sa Jerusalem. Gaunsa man si Pablo sulod sa 3 ka tuig niyang pagkahilom didto sa Arabia? Ang tubag dayag kaayong nagadawat sa pinadayag sa Dios mahitungod sa TINAGO SA ATONG PANAHON KARON ALANG SA MGA GENTIL. Sa iyang pagsaysay mipuyo sya sulod sa 15 ka adlaw aron sa pagpanghimatuod sa usa ka bag-ong pagpadayag sa bag-ong plano sa Dios alang kanatong mga Gentil mahitungod sa dalan sa GRASYA NIINING PANAHON SA GRASYA KARON.    

Ang 15 ka adlaw nga komperensya usa ka hataas nga panahon aron ikapasundayag ni Pablo ang kaalam sa Dios alang sa Dispensasyon sa grasya human Niya gihiklin ang programa sa Israel gumikan sa ilang pagsalikway sa Espiritu Santo sa takna sa ilang pagbato kang Esteban nga puno sa Esperitu nga makaplagan nato sa Buhat 7-8.

Sa Galasya Kapitulo 2 gisaysay ni apostol Pablo ang ilang buluhaton sulod sa 15 ka adlaw nga panagkatigum ug pagsabot-sabot diin may kalabotan sa bag-ong plano sa Dios sa atong presenteng panahon karon.

Tataw gyud kaayo unsay mga resulta sulod sa 15 ka adlaw nga panagkasabot sa tigum tali ni Pedro ug sa mga apostoles alang sa gingharian ug kang Pablo ug Tito. Sumala sa imong mabasa ug mapamalandungan, mao kini ang mga resulta ug konklusyon nga ilang gikasabutan aron mapadayag sa tinuod karon ang kamatuoran labut sa pagdumala sa Dios isip katumanan sa tinago nga gililong sa Dios sulod sa hataas nga mga katuigan bisan sa wala pa matukod ang kalibutan. Niining mosunod mao ang mga kamatuoran sa ilang nasabutan.

a. Nakita sa 12 ka mga apostoles nga ang mensahe ni Pablo USA KA PINASAHI NGA MENSAHE ALANG SA MGA WALAY SIRKUNSISYON.

b. Tataw usab nga si Pedro ug mga disipulo nagadala sa maayong balita sa MAY SIRKUNSISYON.  

c. Si Apostol Pablo nagapanghimatuod nga si Pedro ug mga apostoles WALAY GIKADUGANG SA MENSAHE SA GRASYA SA DIOS NGA IYANG NADAWAT GIKAN KANG KRISTO.

d. Si Santiago, Pedro ug Juan nakasabut sa GRASYA SA DIOS NGA GIKAPIYAL NGADTO KANG PABLO (Kini nga grasya lakbit kini sa grasya sa Dios alang sa kaluwasan sa mga Gentile ilalum sa Dispensasyon sa grasya). Klaro ang ilang pagkasabut nga ang Dios ADUNAY USA KA BAG-O UG PINASAHE NGA KATUYOAN UG PROGRAMA ALANG SA LAWAS NI KRISTO niining panahona karon.

e. Nagatunol ang 12 ka apostoles sa ilang mga kamot pinanguluhan ni Pedro uban sa ilang pagsanong nga aduna nay bag-ong buluhaton ug katuyoan ang Dios human sila ngakauyon nga ang 12 magapabilin sa Jerusalem ug mangadto alang lamang sa mga may-sirkunsisyon ug silang Pablo ngadto sa mga walay sirkunsisyon.

AGIG PANGHIMATUOD KUNG UNSA ANG MAAYONG BALITA SA MAY SIRKUMSISYON

Sumala sa gikapiyal na nga maayong balita ngadto sa 12 pinanguluhan ni Pedro, ang programa sa Dios sa Israel nga girepresentahan sa 12 ka mga halige sa gingharian maoy dugukan sa pagkatinawag sa 12 ka apostoles. Lakbit orihinal nga katuyoan sa Dios asa sila gipadala, ang "UNANG KALUWASAN SA ISRAEL" maoy plano sa Dios sa pagtuman sa iyang gisaad kaniadto sa mga Patriarka mahitungod sa iyang piniling katawhan. Gani imong mabasa nga si Kristo nagsugo sa 12 sa dili pag-agi sa mga agianan sa mga Gentil.

Matthew 10:1-6King James Version (KJV)

10 And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.
Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;
Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;
Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him.
These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not:
But go rather to the lost sheep of the HOUSE OF ISRAEL.   

 Atong mapamalandungan nga ang plano sa Dios sa Israel temporaryong nahunong human si Pablo ug Pedro nagakasinabut asa ug kangkinsa sila moadto human sa 15 ka adlaw nilang panagtigum. Ug nakita nako kining bersikulo nga sila nagpadayon sumala sa sugo sa Dios alang sa BALAY NI ISRAEL sa dihang sila nagapabilin didto sa Jerusalem.

MENSAHE SA MGA MAY SIRKUMSISYON


Ang MAAYONG BALITA SA MGA MAY SIRKUNSISYON tataw nga kini alang sa mga may sirkunsisyon isip mga katawhan sa Dios nga nakadawat sa KARAAN NGA PAKIGSAAD UG BALAOD NI MOISES alang sa katuyoan sa programa sa Gingharian nga pgatukoron dinhi sa yuta. Maoy hinungdan tungod niini, Si Kristo nagatudlo kanila sa pagwali NGA ANG GINGHARIAN SA LANGIT HADUOL NA.

Matthew 10:6-7King James Version (KJV)

But go rather to the lost sheep of the house of Israel.
And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Duna gayud oy dakung kalainan sa katuyoan sa Dios ngadto sa 12 ug ngadto kang apostol Pablo kung magahisgot kita sa dugokan sa ilang mensahe, tumong, ug katuyoan nga ginaplano sa Dios tali kang Pedro ug kang Pablo.

Lakbit pagtin-aw kung unsa gayud ang kaluwasan sa mga may-sirkunsisyon ug unod sa mensahe niini, imong mapamatud-an nga sila nagatamud gihapon sa balaod sa may sirkumsisyon ni Moises ilabina sa mga Pariseo nga mitambong sa panagkatigum nilang Pedro ug kang Pablo.

 
And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That IT WAS NEEDFUL TO CIRCUMCISE THEM, and to COMMAND THEM TO KEEP THE LAW OF MOSES.
And the APOSTLES AND ELDERS CAME TOGETHER for TO CONSIDER OF THIS MATTER. 

Gihatagan gyud ug pagtagad sa mga apostoles pinanguluhan ni Pedro lakip sa mga anciano ang ilang gitamud nga balaod ni Moises agi usab ug sugyot sa mga Pariseo buot ipasabut nga ang mga Gentil sa ilang gitoohan bahin gihapon sa plano sa Dios sumala sa ilalum sa kasugoan nga ang mga gentil nga nangaluwas pagasirkunsisyonan. Dinhing bahina, ang wala nila masabti nga ang Dios nagapadayag na ngadto kang apostol Pablo sa usa ka SAHI nga programa alang sa mga Gentil dili pinasikad sa MAAYONG BALITA SA MAY SIRKUMSISYON KONDILI SA MENSAHE NA SA MAAYONG BALITA SA WALAY SIRKUMSISYON.

Ang mga apostoles sama kang Pedro ug Santiago lakip ang mga anciano nagatuo nga ang pagkakabig sa mga Gentil kabahin sa katumanan sa tagna tungod kay mao man kini ang ilang nakat-onan isip kabahin sa propesiya. Ang punto dinhing bahina mao nga sila wala masayod sa USA KA SAHI NGA PROGRAMA SA DIOS DIIN IYANG GIPIYAL NGADTO SA MGA GENTIL ISIP KATUMANAN SA LARAW SA DIOS SA LAWAS NI KRISTO NGA IYANG GILARAW SA WALA PA MATUKOD ANG KALIBUTAN.

ANG KASULBARAN NI PEDRO SA ILANG PAGKAHIBULONG TUNGOD SA KALUWASAN SA MGA GENTIL

 
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us;
And PUT NO DIFFERENCE between us and them, purifying their hearts by faith.
10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
12 Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them.
13 And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me:
14 Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.
15 And to this agree the words of the prophets; as it is written,
16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
17 That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.
18 Known unto God are all his works from the beginning of the world.
19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:
20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
21 For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day.
22 Then pleased it the apostles and elders with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas and Silas, chief men among the brethren:
23 And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia.   

Dinhi dayag kaayo ang pagdawat ni Pedro sa kamatuoran nga ang Dios nagapakita ug WALAY KALAINAN sa mga Judio ug Gentil mahitungod sa panalangin ug natagamtamang pagdawat sa Espiritu agi sa kaluwasan sa mga Gentil. Sa programa ilalum sa kasugoan, ang mga Gentil makabaton sa panalangin pinaagi kanilang mga Judiyo apan niining bahina, nakadawat sila sa panalangin sa kaluwasan tungod sa maayong balita nga giwali ni apostol Pablo. 


Wala silay maitumbok nga tubag o sulusyon isip sa pagdawat nga kining panghitaboa daw katumanan sa tagna sa Dios gikan sa mga baba sa mga propeta. Ug kining gipanghimatuod nila nakahatag ug kalinaw sa dakung katingala sa mga Judio alang sa mga Gentil.

Si Pedro nagpanghimatuod nga nakahibalo ang Dios sa TANAN NIYANG MGA BUHAT GIKAN PA SA SINUGDANAN SA KALIBUTAN. Apan mao kini ang bahin sa plano sa Dios mahitungod sa iyang laraw sa mga Gentil nga iyang gilaraw sa wala pa matukod ang kalibutan.

ANG LARAW SA DIOS SA KATUMAN SA IYANG PLANO ALANG SA LANGITNONG KATUYOAN GIPADAYAG SA LAWAS NI KRISTO
SI PABLO UG MGA GENTIL:

Romans 15:16King James Version (KJV)

16 That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

Dili ba kita matingala nga ang pagkamadinawaton sa panalangin kanatong mga Gentil gikan sa Dios nagsumikad sa iyang ministro nga mao si Pablo ug dili gikan kang Pedro? Ang pagkabalaan sa mga Gentil pinaagi sa Balaang Esperitu pinaagi usab sa MENSAHE NI PABLO ug DILI KANG PEDRO. Daghan mga magtotoo karon nga sa pagsagul-sagol sa mga pagtulun-an day ang ilang pagkadawat sa pananlangin sa Dios isip mga Gentil ug ang pagkabinalaan sa Esperitu Santo daw ila man nga giisip nakuha gikan kang PEDRO ug sa ubang mga apostoles. Dili ba wala na kita mahisubay kung ingon niana ang atong pagsabut sa laraw sa Dios kanatong mga Gentil kon ugaling kita mitoo sa PLANO NI KRISTO SA PAGHIMO KANG PABLO NGA ATONG MINISTRO KARONG PANAHON SA DISPENSASYON SA GRASYA?


UNSA MAN ANG DIPENSA NI APOSTOL PABLO SA IYANG PAGKAAPOSTOL?

Galatians 2:8King James Version (KJV)

(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)

Tataw kaayo dinhi ang pagpanghimatuod ni Apostol Pablo isip depensa sa mga nagatuis sa iyang pagka-apostol ug pagkaministro sa mga Gentil. Iyang gipanghimatuod nga kon ang Dios nagpili kang Pedro isip apostol sa mga may sirkunsisyon SA SAMANG KATAKOS USAB DIHA KANIYA NGADTO SA MGA GENTIL. Ang punto de vista mao nga ang sumbanan diin nakuha sa mga Gentil ( Kanimo ug kanako karon) ang panalangin gikan sa Dios pinaagi Kang Jesus Cristo, iya kanang gipadayag pinaagi sa USA KA MINISTRO nga si APOSTOL PABLO. Sa kamatuoran, dili nato himoon nga ang panalangin sa kaluwasan nga naangkon pinasikad usab sa mensahe nga giwali ni Pedro ug sa mga apostoles sa gingharian. Mao kini ang kamatuoran agi ug pagtamod sa MAAYONG BALITA SA MGA WALAY SIRKUNSISYON SA MENSAHE SA MAAYONG BALITA SA GRASYA SA DIOS isip kita kabahin sa laraw ni Kristo.  

MGA PAGPANGHIMATUOD SA LARAW NI KRISTO ALANG KANATONG MGA GENTIL PINAAGI KANG APOSTOL PABLO

Ephesians 3 King James Version (KJV)

For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,
If ye have heard of the dispensation of the grace of God which is given me to you-ward:
How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words,
Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ BY THE GOSPEL: ( Gospel of Uncircumcision)
Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.
Ang gahum nga nagapalihok sa mga Gentil karon ilabina sa mga nakabaton na sa mga esperituhanong panalangin ug panulondon mao ang kamatuoran labut sa PINADAYAG NGA GITUGYAN KANG KRISYO NGADTO KANG APOSTOL PABLO. Isip mga Gentil, kinahanglan atong masabtan pag-ayo ang TINAGO SA LARAW SA DIOS NIINING DISPENSASYON SA GRASYA. Ang pulong dispensasyon naghatag kanato sa pagsabut nga atong pagabahin-bahinon ang pulong sa Dios sa dispensasyonanhong paagi dili sa paaging sinambogan aron dili kita makaplagang sinuwitik diha sa atong pagsunod kang Kristo. Ang pagkahimong sinuwitik usa kana ka paaging ilad o limbong ug nagapalapnag sa kamatuoran sa Dios nga dili haum sa iyang plano ug katuyoan karon.  

DUGANG AWHAG SA LARAW SA KATUYOAN SA DIOS PINAAGI SA PINADAYAG NI KRISTO  

Ephesians 1:3-10King James Version (KJV)

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love:
Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.
In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace;
Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence;
Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself:
10 That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:

Ang pagkamadinawaton sa mga Gentil niaanang panalangin sa Dios gikan sa maayong balita nga giwali ni Pablo sama sa kapasayloan sa atong mga sala, langitnong panulondon, ang pagkainanak ug uban pa maoy mga butang nga dili ikaasoy o dili maisip human ang Dios nagapakigsulti kanato PINAAGI SA MAAYONG BALITA SA MGA WALAY SIRKUNSISYON.

Ang grasya ug kalinaw sa Dios magauban kanatong tanan!